Zum Hauptinhalt springen
Dieser Inhalt ist noch nicht in Ihrer Sprache verfügbar und wird auf Englisch angezeigt.

Flutter Setup Localization

Skill Verifiziert Aktiv

Add `flutter_localizations` and `intl` dependencies, enable "generate true" in `pubspec.yaml`, and create an `l10n.yaml` configuration file. Use when initializing localization support for a new Flutter project.

Zweck

Initialize localization support for new Flutter projects by automating the setup of essential packages and configurations.

Funktionen

  • Add flutter_localizations and intl dependencies
  • Enable code generation in pubspec.yaml
  • Create l10n.yaml configuration file
  • Configure app entry point for localization
  • Define ARB files for different locales

Anwendungsfälle

  • Setting up localization for a new Flutter project
  • Initializing internationalization support
  • Configuring .arb files and localization delegates

Nicht-Ziele

  • Translating existing strings
  • Managing complex pluralization rules beyond basic examples
  • Advanced dynamic content generation for localization

Workflow

  1. Add flutter_localizations and intl dependencies
  2. Enable the generate flag in pubspec.yaml
  3. Create the l10n.yaml configuration file
  4. Configure MaterialApp or CupertinoApp with delegates and locales
  5. Define ARB files for supported locales
  6. Generate localization classes
  7. Consume localized strings in widgets

Code Execution

  • info:Error HandlingThe SKILL.md describes potential issues like ARB syntax errors and prompts the user to fix them, but does not provide structured error reporting for the agent.

Errors

  • info:Actionable error messagesThe SKILL.md mentions potential ARB syntax errors and suggests fixing them, but doesn't provide detailed, actionable remediation steps for all possible issues.

Practical Utility

  • info:Edge casesThe SKILL.md mentions ARB syntax errors as a failure mode but does not explicitly document other failure modes or recovery steps.

Installation

npx skills add flutter/skills

Führt das Vercel skills CLI (skills.sh) via npx aus — benötigt Node.js lokal und mindestens einen installierten skills-kompatiblen Agent (Claude Code, Cursor, Codex, …). Setzt voraus, dass das Repo dem agentskills.io-Format folgt.

Qualitätspunktzahl

Verifiziert
95 /100
Analysiert about 20 hours ago

Vertrauenssignale

Letzter Commit1 day ago
Sterne1.9k
LizenzBSD-3-Clause
Status
Quellcode ansehen

Ähnliche Erweiterungen

Readme I18n

100

Nutzen Sie dies, wenn der Benutzer eine Repository-README übersetzen, ein Repository mehrsprachig machen, Dokumentationen lokalisieren, einen Sprachumschalter hinzufügen, die README internationalisieren oder lokalisierte README-Varianten in einem GitHub-ähnlichen Repository aktualisieren möchte.

Skill
xixu-me

Localization

100

When the user wants to localize their App Store listing for international markets. Also use when the user mentions "localization", "translate my app", "international markets", "expand to new countries", "localize metadata", or "which countries should I target". For keyword research in specific markets, see keyword-research. For metadata writing, see metadata-optimization.

Skill
Eronred

Internationalization

99

Plan and run a multi-language or multi-region site. Use this skill when adding new locales, choosing URL structure for languages (subfolders vs subdomains vs ccTLDs), implementing hreflang, planning translation workflow, handling currency and date formats, designing for RTL languages, or auditing a stalled internationalization rollout. Triggers on internationalization, i18n, localization, l10n, hreflang, multi-language, translation workflow, RTL, locale, ccTLD, subfolder vs subdomain, language switcher. Also triggers when international audiences underperform or translations are stale.

Skill
rampstackco

Game Localization Manager

98

Invoke when the user asks about localization, translation, i18n, internationalization, string extraction, cultural adaptation, RTL support, CJK text, or EFIGS preparation. Triggers on: "localization", "translation", "i18n", "internationalization", "string extraction", "cultural adaptation", "RTL", "CJK", "EFIGS". Do NOT invoke for narrative writing (use game-narrative-director) or accessibility (use game-accessibility-specialist). Part of the AlterLab GameForge collection.

Skill
AlterLab-IEU

Definition Of Done

100

Mandatory checks to run before completing any task that touches md files or dart code in this repository.

Skill
flutter

International Expansion Strategy

100

International market expansion strategy. Market selection, entry modes, localization, regulatory compliance, and go-to-market by region. Use when expanding to new countries, evaluating international markets, planning localization, or building regional teams.

Skill
alirezarezvani